Ieri sera un certo Henry Lamb è stato ricoverato per una frattura al polso.
Kid named Henry Lamb came in last night with a broken wrist.
Sta reggendo il cappello, cosa impossibile se fosse stato colpito al polso.
He is holding his Stetson, which is impossible if his wrist is shattered.
Tuo padre l'aveva al polso quando è stato abbattuto sopra Hanoi.
This watch was on your daddy's wrist when he was shot down over Hanoi.
Il numero del tuo cellulare è sul gesso che ha al polso, sotto a: "Mamma ti vuole bene".
How else would I get your cellular number? I got it off the cast on her right wrist. Right below "Mommy loves you."
Ho la tendinite al polso destro.
Got tendinitis in my right wrist.
Stronzo, mi fai male al polso.
JOHNNY: Asshole, you're hurting my wrist.
Aveva un bel Seiko al polso.
He had a really nice Seiko.
Qual e' la differenziale per uno spasmo al polso?
What's the differential for a twitch in the wrist?
Ragazza, 17 anni, manifesta abrasioni ed evidente trauma al polso.
Seventeen-year-old female presents with abrasions and apparent trauma injury to her wrist.
Ha una manetta spezzata al polso.
He has a broken handcuff on his wrist.
Mi hai detto o no, di aver visto Corwin Earle con la fottuta medaglietta di S. Cristoforo al polso?
Did you or did you not tell me you saw Corwin Earle with the medallion of St. Christopher around his fucking wrist?
Solo tu potevi perdere qualcosa che avevi legato al polso.
Only you could lose something strapped to your wrist.
Maschio coreano, intorno ai 35, 1.78, 70 kg, calvo, cicatrice sul lato destro della mascella, il braccialetto medico al polso sinistro indica che e' allergico come minimo alla penicillina.
Korean male, mid-thirties, 5′9″, 160, bald, scar on the rightside of his jaw, medic alert bracelet on his left wrist indicating that he is allergic to, at least, penicillin.
Tienila su, o te la taglio fino al polso!
Hold still, or I will cut it off at the rest!
Mandiamo delle foto di questo qua con un bel nastro al polso da un cellulare pulito a quel mezzo scemo di un giornalista con un messaggio in cui ci lamentiamo dei suoi articoli.
We send photos of this guy all ribboned up from a dry cellphone to that goofy reporter, along with a message bitching about his stories.
L'unica donna che e' entrata qui dentro e' la padrona di casa e quello non le entrerebbe neanche al polso.
The only woman who's been in this place since I moved in is the landlady and she couldn't wear that as a wristband.
Non e' finito, ma dato che mi sono fatta male al polso, ho lasciato stare.
It's not done yet. My wrist made me stop.
Nessuna lesione evidente eccetto una ferita minore al polso.
No obvious injuries except for a minor wrist lac.
È lungo e seghettato su un lato... e ha una specie di cordino di pelle legato intorno al polso.
It's long and serrated on one edge, and it has a leather lanyard thing wrapped around his wrist.
Con Apple Watch Series 2 hai al polso tutte le informazioni più importanti e puoi fare un sacco di cose direttamente dal tuo orologio, comodamente e senza perdere un minuto.
With Apple Watch Series 2, you can get important information and do things quickly and conveniently directly from your wrist — so you never have to put your day on pause.
Se si porta Suunto Traverse al polso, è necessario toglierlo per ottenere un'accurata lettura della temperatura, in quanto la temperatura corporea influenza la lettura iniziale.
If you are wearing your Suunto Traverse on your wrist, you will need to take it off in order to get an accurate temperature reading because your body temperature will affect the initial reading.
Il bracciale che portate al polso vi marchia come prigionieri.
That wristband on your arm? It makes you a prisoner.
Come ti sei fatta male al polso?
How did you injure your wrist?
Basta portarlo al polso e ti dice tutto quello che vuoi, perfino se...
You wear it on your wrist and it can tell you everything. I mean, it can tell you if...
E' davvero interessante, perche' io adoro avere cose che luccicano al polso.
It's so interesting, 'cause I love shiny things on my wrist.
Se impugni una stilo, non puoi usare le altre 5 che hai attaccate al polso.
I killed the Newton because of the stylus. If you're holding a stylus, you can't use the other five that are attached to your wrist.
Meglio se ti concentri solo sul dargli il kong e a mantenere la mano attaccata al polso.
Better focus on giving him that kong while keeping your hand attached to your wrist.
Cicatrici e fratture al polso, causate dalle manette, mentre cercava di resistere all'arresto.
Scars and fractures at the wrists from where he resisted while wearing metal restraints.
Dunque, il giorno dopo sono tornato a scuola con un Bulgari da 12.000 dollari al polso e Samuel è tornato con un nuovo herpes labiale, giusto?
So I go back to school the next day with a $12, 000 Bulgari on my wrist. Samuel, he goes back with a brand new cold sore. Right?
Karev, devi fare una lastra al polso del signor Crowley mentre lei fa la risonanza.
Karev, I need you to get Mr. Crowley's wrist X-rayed - while I get her up to MRI.
La mia ragazza e' cosi' stupida... che pensa che il canale della Manica sia vicino al polso.
My girl is so dumb, she thinks Long Island Sound makes a noise. It's true!
Abbiamo ancora il bracciale che hanno messo al polso di Juanita in ospedale.
We still have the bracelet they put around Juanita's ankle in the hospital.
No, prima il borsello al polso.
The bag on his wrist first. Right...
Beh, se prendiamo un po' del nastro adesivo che ha intorno al polso, e glielo mettiamo sulla bocca, credo che lo avremmo risolto.
Well, if we took some of that tape around her wrist and put it over her mouth, I think that would solve it.
Struttura di cristallo Dolore al polso di rilascio Artigianale del gel del silicone 4 opzioni di colore: viola, verde, rosso, blu SPECIFICHE Tipo di prodotto Tappetino per mouse Opzioni di colore Viola, verde, rosso, blu Materia..
Add to gel 4 color options: purple, green, red, blue SPECIFICATIONS Product type Mouse pad Color options Purple, green, red, blue Material Silicone gel Pattern Solid..
Eravamo alla partita dei playoff, Pete era al piatto, e una palla veloce gli venne addosso e lo colpì al polso.
We're at the playoff game, Pete's at the plate, and a fastball's coming in, and it hits him on the wrist.
Quella mattina, Pete, John e io ci alzammo, vestimmo, salimmo nelle nostre auto - in tre diverse auto perché dovevamo andare al lavoro dopo l'incontro dal dottore per capire cosa era successo al polso.
That morning, Pete, John and I all got up, got dressed, got in our cars — three separate cars because we were going to go to work after the doctor's appointment to find out what happened to the wrist.
Adesso quelli sopra i 25 anni, alzino la mano quelli che indossano un orologio al polso.
Now, those over 25, could you put your hands up if you're wearing your wristwatch?
Così per noi, se vogliamo sapere che ore sono, dobbiamo avere al polso qualcosa che ce lo dica.
And so for us, if you want to know the time, you have to wear something to tell it.
1.4652070999146s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?